"Une langue différente est une vision différente de la vie." Federico Fellini (1920-1993)

En classe de troisième du niveau collège, les cours d'anglais deviennent un peu plus complexes qu'ils ne l'étaient au début du cycle 4 de l'enseignement public : en plus de l'apprentissage de la grammaire et de la conjugaison anglaises, l'élève aborde une autre spécificité de la langue : le tag de conformité.

Selon le blog de Bilingue Anglais, il faut viser l'apprentissage de 600 mots pour tenir une conversation de base, et connaître 5 000 mots anglais pour être autonome dans la langue.

Cela dit, l'acquisition du niveau B2 du cadre européen commun (CECRL) requiert la maîtrise de 3 700 mots anglais, pour une couverture de 95 % de la langue usuelle.

Voici notre mini-fiche de cours sur les tags de conformité dans la langue anglaise.

Les meilleurs professeurs d'Anglais disponibles
Laurent
4.5
4.5 (107 avis)
Laurent
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Iana
5
5 (47 avis)
Iana
50€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Vera
4.9
4.9 (34 avis)
Vera
80€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Aldo
5
5 (315 avis)
Aldo
36€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Salomé
4.9
4.9 (34 avis)
Salomé
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Nicole
5
5 (50 avis)
Nicole
48€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Francoise
4.9
4.9 (51 avis)
Francoise
38€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Olha
4.9
4.9 (54 avis)
Olha
13€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Laurent
4.5
4.5 (107 avis)
Laurent
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Iana
5
5 (47 avis)
Iana
50€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Vera
4.9
4.9 (34 avis)
Vera
80€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Aldo
5
5 (315 avis)
Aldo
36€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Salomé
4.9
4.9 (34 avis)
Salomé
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Nicole
5
5 (50 avis)
Nicole
48€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Francoise
4.9
4.9 (51 avis)
Francoise
38€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Olha
4.9
4.9 (54 avis)
Olha
13€
/h
Gift icon
1er cours offert !
C'est parti

Les tags en anglais : avant-propos et généralités

Comment avoir confirmation d'une information ?
"You have ever been to London, haven't you ?"

On appelle par tag une reprise, répétée par un même locuteur à la fin d'une phrase interrogative.

Le but est d'envoyer une demande de confirmation à son interlocuteur, que l'on traduit souvent, et logiquement, par "n'est-ce pas ?".

Pour ce faire, il faut connaître la règle de l'inversion.

Le tag reprend en effet l'auxiliaire qui correspond à la première forme verbale de la phrase :

  • Si la première forme verbale est affirmative, le tag sera à la forme négative,
  • Si la première forme verbale est à la forme négative, le tag sera à la forme affirmative.

Les tags permettent de dire "n'est-ce pas ?", "Ah bon ?", "vraiment ?", "Hein ?", "Moi aussi !", "j'espère que oui/non", "je pense que oui/non", "moi non plus".

Ils rappellent également le poids d'une question, par exemple "nous devrions y aller, pas vrai ?", ou "il faut y aller, qu'en penses-tu ?".

Les tags permettent de confirmer une simple information mais ils revêtent également d'autres fonctions : la surprise, l'étonnement, le contraste, l'affirmation d'un hypothèse.

Il existe quatre types de tags, que nous allons développer plus en détail à la suite de cet article.

En cours d'anglais lille, les tags sont utilisés à différents temps de la conjugaison anglaise : au présent continu, au prétérit progressif, au prétérit simple, au present perferct, au plus-que-parfait :

  • He plays the music, doesn't he ?,
  • He is working, isn't he ?,
  • He was driving, wasn't he ?,
  • She wasn't joking, was she ?,
  • She ate, did she ?,
  • They didn't tell you that, did they ?,
  •  You have already been to Germany, haven't you ?,
  • He had finished at that time, hadn't he ?,
  • He hadn't finished yet, had he ?

Les anglophones, plutôt que de répéter l'auxiliaire modal en fin de phrase, emploie également souvent le mot "right" pour dire "n'est-ce pas", ou "pas vrai ?".

Cela donne : he plays the music, right ? ou he has been drinking all night long, right ?.

Cela sert à confirmer une interrogation, à intimer un sentiment ou une idée. 

Le mot right traduit "ai-je raison ?".

La concordance des tags

Non. Ce n'est pas la concordance des temps, mais celle des tags entre eux.

Il y a deux situations où l'on utilise des tags de conformité : pour dire "moi aussi", ou "moi non plus".

Ce sont les plus fréquents.

Deux cas de figure :

  • La phrase est affirmative : on utilise So + auxiliaire + sujet + temps,
  • La phrase est négative : on utilise neither + auxiliaire + sujet + temps.

Exemples :

  • You are not hungry ? Neither am I,
  • They are not sleepy ? Neither are you,
  • You are sad ? So am I,
  • Did you do it ? So did I.

Enfin, on trouve un autre emploi fréquent de tag, avec une réponse courte : la divergence d'opinions.

Ils servent notamment à exprimer "pas moi", "moi si", "pas toi", "toi si", etc.

En cours anglais intensif paris, si la phrase est affirmative, on écrit : sujet + auxiliaire + not et si la phrase est inversement négative, on écrit alors sujet + auxiliaire affirmatif.

Exemples :

  • You wanted to leave me. I didn't : tu voulais me quitter, pas moi,
  • They want to eat now. I don't : ils veulent manger maintenant. Pas moi,
  • I have never seen that kind of tree. You have : je n'ai jamais vu cette espèce d'arbre. Toi si.

Les tags de conformité

Comme leur nom l'indique, ils sont utilisés pour se faire confirmer une information.

L'emploi des tags de conformité

On trouve deux cas de figure à ces tags :

  • Si le début de la phrase est affirmative, on utilise un tag interrogatif et négatif,
  • Si le début de la phrase est négatif, on a recours à un tag interrogatif.

Voici quelques phrases en exemple avec la forme initiale affirmative :

  • You've taken him, haven't you ? (tu l'as pris, n'est-ce pas ?) : on réemploie le temps et le sujet de la phrase,
  • He has done it, hasn't he ? (il l'a fait, non ?) : on reprend le temps et le sujet, à la forme contractée,
  • We have spent good times, did we ? (nous avons passé de bons moments, pas vrai ? : le temps et le sujet ne changent pas,
  • They are currently in Australia, aren't they ? (ils sont en Australie en ce moment, n'est-ce pas ?,
  • She was sick, wasn't she ? (elle était malade, n'est-ce pas ?).

Voici l'autre cas de figure, avec la forme initiale négative :

  • He hasn't done it, has he ? (il ne l'a pas fait, n'est-ce pas ?),
  • It wasn't really funny, was it ? (ce n'était pas vraiment sympa, n'est-ce pas ?.

Les tags avec la première et deuxième personnes

Attention : on note deux particularités.

Le tag pour I am est "aren't I" et pour don't, le tag est will you :

  • I am sick, aren't I ? (je suis malade, n'est-ce pas ?),
  • Oh no ! Don't cry, will you ?

A l'impératif

A l'impératif, il faut distinguer deux cas de figure.

A la première personne, le tag est "shall we ?", tandis qu'à la deuxième personne, le tag est "will you ?" :

  • Let's go to my home, shall we ?,
  • Tell me when you know, will you ?

Les tags de surprise et de contraste

Lorsque l'on est surpris ou étonné, on repose souvent une question de confirmation après avoir entendu l'information.

Comment exprimer l'effet de surprise dans la langue anglaise ?
"Your girlfriend is so beautiful ! Is she ?"

Les tags de surprise

Par exemple, "ah ouais ?", "sérieusement ?", ah bon ?", "vraiment ?".

Ici, deux cas de figure : soit la phrase est affirmative, et l'on utilise un tag affirmatif suivi d'une inversion, soit la phrase et le tag sont négatifs tous les deux :

  • She is older than her. Really ? Is she ? : elle est plus vieille qu'elle. Vraiment ?,
  • He isn't so young. Isn't he ? : il n'est plus tout jeune, vraiment ?

Les tags de contraste

Dans une discussion, il arrive souvent que l'on ait à exprimer un désaccord ou une façon nuancée de voir les choses.

Pour exprimer le contraste, on utilise les tags "mais moi si", "mais lui non/oui", "mais eux si/non", etc.

Si la phrase est affirmative, alors le tag est négatif.

Et inversement, si la phrase est négative, le tag est affirmatif.

Par exemple :

  • I am not old, (but) Georges is : je ne suis pas vieux, mais Georges si !,
  • John isn't driving, Mary is : John ne conduit pas mais Mary, si !,
  • You are young, Paul isn't : Tu es jeune, mais Paul non,
  • He is clever, but Peter isn't : il est malin, mais Pierre non,
  • You aren't kidding, Jane is : tu ne rigoles pas, mais Jane si.

Il faut faire une petite gymnastique mentale pour bien appliquer ce tag.

Les tags elliptiques

Il arrive que les verbes soit employés pour faire des réponses très courtes.

Utilisés avec "so" et "not", il s'agit souvent des verbes suivants : hope (espérer), think (penser), expect (attendre), suppose (supposer).

En français, cet usage est fréquent : je suppose que oui/non, je l'espère, je m'y attends, je présume que non/oui, etc.

Voici quelques exemples de phrases :

  • Is Paul here ? I hope so : est-ce que Paul est ici ? Je l'espère,
  • Do you think we'd rather go by car ? Well, I think so yes : penses-tu que nous devrions y aller en voiture ? Je pense oui !,
  • Will he be late ? I hope not : est-ce qu'il sera en retard ? J'espère pas,
  • Will you be there on tomorrow ? I hope so : seras-tu là demain ? Je l'espère,
  • Is it the right way ? I suppose so : est-ce la bonne direction ? Je suppose que oui.

Là encore, on les retrouve souvent dans les conversations entre anglophones.

Les autres usages des tags de conformité en anglais

Comment dire des réponses courtes dans la langue anglaise ?
"Didn't we spend good times in Polynesia ?" Yes, we did.

On trouve également l'usage des tags avec l'adverbe never (jamais) :

  • He never works, does he ? : il ne travaille jamais, n'est-ce pas ?,
  • You have never accepted it, haven't you ?

On trouve également des tags avec certaines expressions avec le verbe to have :

  • You always have dinner at 7, don't you ?,
  • We have had good times, haven't we ?,
  • He always has a shower on the morning, doesn't he ?

Il arrive que l'inversion entre la forme positive et négative ne se fasse pas.

Les tags ne traduisent plus, dans ce cas, une demande de confirmation, mais prennent une valeur de constat.

Le tag ne signifie plus "n'est-ce pas" ou "vraiment ?", mais "il me semble que", "je crois".

Les tags peuvent également être modalisés, c'est-à-dire constitués d'un auxiliaire modal ne figurant pas dans l'énoncé :

  • Well, I'm expected to go in jail, am I ?,
  • Alright ! Let's go, shall we ?,
  • Give me a hand, will you ?,
  • Everyone knows that, didn't they ?

Voici pour finir ce cours un petit tableau récapitulatif :

La formation des tagsLes cas de figureExemples
So + auxiliaire + tempsLa phrase est affirmativeI want to travel to Canada. So do I
Neither + auxiliaire + tempsLa phrase est négativeI don't want to see him anymore. Neither do you !
Base verbale + auxiliaire + not + sujet Début de phrase affirmativeI always have my shower on the morning. Haven't you ?
Tags à l'impératifPhrase à l'impératif + shall ou willLet's go outside ! Shall we ?
Tags de surprisePhrase affirmativeShe is older than him. Is she ?
Tag de surprisePhrase négativeShe is not hungry. Isn't she ?
Tag de contrastePhrase négativeI am not tired, Paul is
Tags elliptiquesUsage de "so" et de "not"Is the train coming ? I hope so.
Will he be late ? I hope not.

Quelques exercices pour s'entraîner

Pour progresser, il n'y a rien de mieux que de faire des exercices.

En voici quelques-uns.

Identifier si les phrases sont correctes ou non

  • She is young. Is she ?,
  • He his hungry. Is he ?,
  • He is not taller than you. Isn't he ?,
  • I am better than him. Am I ?
  • Give me a hand, please. Shall you ?
  • Let's go to the swimming pool ! Will we ?,
  • Pierre is drinking too much. So do I,
  • Paul doesn't seem to enjoy the party. Does he ?

Traduire les phrases

  • Le Président de la République a démissionné ! Sérieusement ?,
  • Le chat est mort hier, n'est-ce pas ?,
  • Paul aime Julie, mais elle l'a pourtant quitté, n'est-ce pas ?,
  • Tu as faim ? Pas moi,
  • J'aimerais la revoir. Moi aussi.

Textes à trous

  • She is in Italia. ............. she ?,
  • John is eating, but Jane ............,
  • I would like you to help me. ............ you ?,
  • I have never been to Scotland. You ................,
  • Then, he wanted to kiss her. She ..............,
  • I do not want to go back there. Well, me ......... !

Vous avez tout bon ? Vous êtes devenus incollable sur les tags de conformité en anglais !

Vous avez aimé cet article ? Notez-le !

Aucune information ? Sérieusement ?Ok, nous tacherons de faire mieux pour le prochainLa moyenne, ouf ! Pas mieux ?Merci. Posez vos questions dans les commentaires.Un plaisir de vous aider ! :) 4.00 (6 note(s))
Loading...

Aurélie

Responsable éditoriale de Superprof, je milite pour la transmission des savoirs et le partage des connaissances !