Chapitres

  1. 01. Freaky Friday
  2. 02. Description

Les meilleurs professeurs d'Anglais disponibles
Laurent
4.5
4.5 (107 avis)
Laurent
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Iana
5
5 (47 avis)
Iana
50€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Vera
4.9
4.9 (34 avis)
Vera
80€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Aldo
5
5 (315 avis)
Aldo
36€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Salomé
4.9
4.9 (34 avis)
Salomé
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Nicole
5
5 (50 avis)
Nicole
48€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Francoise
4.9
4.9 (51 avis)
Francoise
38€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Olha
4.9
4.9 (54 avis)
Olha
13€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Laurent
4.5
4.5 (107 avis)
Laurent
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Iana
5
5 (47 avis)
Iana
50€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Vera
4.9
4.9 (34 avis)
Vera
80€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Aldo
5
5 (315 avis)
Aldo
36€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Salomé
4.9
4.9 (34 avis)
Salomé
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Nicole
5
5 (50 avis)
Nicole
48€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Francoise
4.9
4.9 (51 avis)
Francoise
38€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Olha
4.9
4.9 (54 avis)
Olha
13€
/h
Gift icon
1er cours offert !
C'est parti

Freaky Friday

- It's a film poster whose title is Freaky Friday, released in 2003.

C'est une affiche de film dont le titre est Freaky Friday, sorti en 2003.

One of the actress is Jamie Lee Curtis and the other actress on the poster is Lindsay Lohan.

L'une des actrices esst Jamie Lee Curtis et l'autre actrice sur l'affiche est Lindsay Lohan.

Description

We can see a woman who may be in her forties and a teenager/teenage girl.

Nous pouvons voir une femme qui doit avoir dans les 40 ans et une adolescente.

The background is different for each character :

L'arrière plan est différent pour chaque personnage :

- on the right, they're striped of purple (or 2 shades of purple)

A droite, ce sont des rayures violettes (ou 2 teintes de violet)

- the left side is composed of dark green and light green.

Le côté gauche est composé de vert foncé et vert clair.

We can read the names of the 2 actresses above the characters but their names have been inverted.

Nous pouvons lire le nom des 2 actrices au dessus des personnages mais leurs noms ont été inversés.

The teenage girl is wearing a black suit (jacket + skirt),  a necklace and she has a handbag and hight heeled-shoes. She has long hair and well-combed hair.

L'adolescente porte un costume (veste + jupe), un collier et elle a un sac-à-main et des chaussures à talon. Elle a de longs cheveux et bien peignés.

She looks like a mature woman, she is smart.

Elle ressemble à une femme mûre, elle est élégante.

The woman is dressed like a rockstar. Her hair is spiky, she is wearing a short-skirt / mini-skirt, black leather boots, a denim/jeans jacket and a choker.

La femme est habillée comme une rockstar. Ses cheveux sont en pics, elle porte une jupe courte/une mini-jupe, des bottes noires en cuir, une veste en jean et un collier ras-de-cou.

Moreover, she is carrying an elecric guitar.

De plus, elle porte (to carry = porter à la main) une guitare éléctrique

The teenager has well-combed hair whereas/while the woman has spiky hair.

L'adolecente a des cheveux bien peignés alors que la femme a les cheveux en pics.

They have the same expression on their faces. They both seem surprised, puzzled, worried, alarmed.

Elles ont la même expression sur leur visage. Toutes deux ont l'air surprises, perplexes, allarmées, effrayées.

They are shoked because normally they don't wear this type of clothes.

Elles sont choquées car normalement elles ne portent pas ce type de vêtements.

They don't understand why they are wearing the other's clothes.

Elles ne comprennent pas pourquoi elles portant les vêtements de l'autre.

What do you know or what can you imagine of the situation ?

Que savez-vous ou que pouvez vous imaginer de la situation ?

They have changed bodies : the mother has become the daughter and the daughter has become the mum.

Elles ont changé de corps : la mère est devenue la fille et la fille est devenue la mère.

It's a role reversal.

C'est un renversement des rôles (cour d'anglais).

In fact, in the film, they have switched(échangé) bodies for one Freaky Friday.

En réalité, dans le film, elles ont échangé de corps pour un incroyable vendredi.

Above the actresse's name we can read : "Every teenager's nightmare...turning into her mother"

Au dessus du nom des actrices nous pouvons lire : "tous les cauchemards des adolescentes... se transforment en leur mère.

It refers to the plot of the film.

Cela se rattache à l'intrigue du film.

This representation of parent-child relationship corresponds more to a nightmare than to a dream.

Cette représentation de la relation parent-enfant correspond plus à un cauchemard qu'a un rêve.

In my opinion/To my mind/ In my view/ From my point of view it's a nightmare beacause the responsibilities of parents, because I can't imagine myself being married with children.

De mon point de vue c'est un cauchemard à cause des responsabilités des parents, parce que je ne peux m'imaginer être marrié avec des enfants.

According to me, it could/would be a good experience just for one day, for the daughter to live as an adult and for the mother to understand what the teenager's life is.

Selon moi, ça pourrait être une bonne experience juste pour un jour, pour la fille de vivre comme un adulte et pour la mère de comprendre ce qu'est la vie d'adolescente.

Comment progresser avec des cours d'anglais en ligne ?

Vous avez aimé cet article ? Notez-le !

Aucune information ? Sérieusement ?Ok, nous tacherons de faire mieux pour le prochainLa moyenne, ouf ! Pas mieux ?Merci. Posez vos questions dans les commentaires.Un plaisir de vous aider ! :) 4.00 (3 note(s))
Loading...

Agathe

Professeur de langues dans le secondaire, je partage avec vous mes cours de linguistique !