Chapitres
- 01. Apprendre les expressions idiomatiques d'un pays anglophone ☕️
- 02. Les expressions anglaises courantes 🐖
- 03. Les proverbes de la langue anglaise 💷
- 04. Les expressions à introduire dans une phrase anglaise 🗣️
- 05. Les expressions courtes de la langue anglaise 👀
- 06. Comment apprendre les expressions idiomatiques ? 📙
🇺🇸 Connaître les expressions idiomatiques en anglais est crucial pour communiquer efficacement et comprendre le langage quotidien des anglophones. Ces expressions sont des constructions linguistiques figées qui ont des significations souvent différentes de leurs mots individuels.
🗣️ En les maîtrisant, on enrichit son vocabulaire et on se rapproche davantage de la langue maternelle
🏴 Les anglophones les utilisent couramment dans leurs conversations, discours et médias, ce qui facilite l'intégration culturelle et professionnelle. De plus, en saisissant le sens implicite de ces expressions, on évite les malentendus et améliore la fluidité de la communication.
🇦🇺 Ainsi, connaître les idiomes anglais ouvre des portes vers une communication authentique et nuancée avec des locuteurs natifs.
Off we go : c'est parti ! 👇
Apprendre les expressions idiomatiques d'un pays anglophone ☕️
Même si la conjugaison, la grammaire et le vocabulaire sont importants en langue anglaise, il faut maîtriser les nuances et subtilités grâce aux expressions idiomatiques.
Ces derniers, dans chacun des pays, voire des régions, ont des façons de parler bien distinctes et des expressions types :
- Apprendre ces expressions est donc une façon de se fondre dans le paysage une fois en voyage.
- Cet apprentissage peut aussi vous éviter bien des quiproquos et incompréhensions, que cela soit de votre part ou de celle de votre interlocuteur. En effet, certaines expressions ne peuvent pas être comprises en dehors des frontières de l'Hexagone et vice-versa.
Voici quelques exemples d'expressions qui pourraient prêter à confusion :
Expressions anglaises | Signification |
---|---|
« Elvis has left the building » | Cette expression "Elvis a quitté l'immeuble" signifie que plus aucun changement n'est possible. |
« Excuse my French » | Il ne s'agit pas de s'excuser pour son mauvais niveau en langue mais plutôt pour avoir dit des gros mots. |
« He’s a mug » | Alors qu'on pourrait penser à l'expression « boire la tasse » cette expression désigne plutôt quelqu'un de naïf. |
Les expressions anglaises courantes 🐖
Des expressions utilisées au quotidien dans les conversations :
Expression anglaise | Signification |
---|---|
It's raining cats and dogs | Il pleut des cordes. |
What's done can't be undone | On ne peut pas changer le passé. |
Seize the day | Profite du moment présent. |
Go beyond one's limits | Dépasser ses limites. |
To fulfill a dream | Réaliser un rêve. |
Go ahead | Aller de l'avant. |
Achieve one's goal | Atteindre son but. |
To take up a challenge | Relever un défi. |
To judge a book by it's cover | Ne pas se fier aux apparences. |
All ears | Tout ouïe, écouter attentivement. |
Cross one’s fingers | Croiser les doigts. |
The apple of my eye | La prunelle de mes yeux. |
It’s not my cup of tea | Ce n’est pas ma tasse de thé, ce n’est pas mon truc. |
To carry out one's duty | Faire son devoir. |
Add insult to injury | Aggraver une situation. |
Kill two birds with one stone | Faire d’une pierre deux coups. |
A bitter pill | Un truc dur à avaler (au sens figuré). |
Achilles’ heel | Un talon d’Achille, une faiblesse. |
From A to Z | De A à Z, en entier. |
To belong somewhere | Être à sa place. |
Les proverbes de la langue anglaise 💷
Ces expressions, qui peuvent aussi être utilisées au quotidien, ressemblent plus à des proverbes qu'il est compliqué de traduire mot pour mot. Voici donc la liste :
Expression anglaise | Signification |
---|---|
Like father like son | Tel père tel fils. |
The last straw which breaks the camel's back | C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase. |
When pigs fly | Quand les poules auront des dents. |
Tit for tat | Oeil pour oeil, dent pour dent. |
Every cloud has a silver lining | Après la pluie le beau temps. |
I have a frog in my throat | J'ai un chat dans la gorge. |
To live from hand to mouth | Vivre au jour le jour. |
Better late than never | Mieux tard que jamais. |
You cannot have your cake and eat it | On ne peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre. |
The early bird catches the worm | Le monde appartient à celui qui se lève tôt. |
Like a bull in a china shop | Comme un éléphant dans un magasin de porcelaine. |
Don't teach your grandmother to suck eggs | On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace. |
Proud as a peacock | Fier comme un paon ou coq. |
Put the cart before the horse | Mettre la charrue avant les boeufs. |
Put all your eggs in one basket | Mettre tous ses oeufs dans le même panier. |
Spare the rod spoil the child | Qui aime bien, châtie bien. |
Les expressions à introduire dans une phrase anglaise 🗣️
La maîtrise des expressions idiomatiques en anglais améliore la fluidité linguistique, l'intégration culturelle et la communication efficace avec les locuteurs natifs, car ces phrases figées véhiculent des significations nuancées et enrichissent le vocabulaire.
C'est pourquoi parler tous les jours en anglais et avec les expressions appropriées vous aidera à progresser.
Les expressions qui suivent sont souvent introduites dans des phrases. Elles peuvent contenir des verbes à conjuguer :
Expression anglaise | Signification |
---|---|
Beat around the bush | Éviter de dire une vérité compliquée |
Bite the bullet | Réaliser quelque chose de compliqué mais nécessaire |
Call it a day | Arrêter de travailler |
Cut somebody some slack | Ne pas être trop méchant dans la critique |
Cutting corners | Se dépêcher à faire quelque chose au détriment de la qualité |
Get out of hand | Une situation qui est hors de contrôle |
Get something out of your system | Réaliser quelque chose d’utile pour aller de l’avant |
Give someone the benefit of the doubt | Donner à quelqu’un le bénéfice du doute |
Go back to the drawing board | Recommencer un projet |
Hit the sack | Aller dormir |
Let someone off the hook | Laisser une personne se déresponsabiliser |
Make a long story short | Raconter quelque chose rapidement, sans détails |
Miss the boat | Avoir loupé quelque chose |
On the ball | Bien réussir son objectif, son travail |
Pull someone's leg | Faire une blague à quelqu'un |
The best of both worlds | La meilleure option |
To get bent out of shape | S’énerver |
To make matters worse | Rendre une mauvaise situation pire qu’elle ne l’était déjà |
Under the weather | Être malade |
Drive you crazy | Rendre fou |
To beat around the bush | Tourner autour du pot, contourner un sujet |
As good as gold | Adorable, bien élevé |
A piece of cake | Quelque chose de très facile |
Feel under the weather | Ne pas se sentir bien, être malade |
Bob’s your uncle | Tout va bien, tout va bien se passer |
Like taking candy off a baby | Très facile à faire |
To do something for Britain | Faire une chose à fond, s’investir |
Wrap your head around something | Comprendre |
Les expressions courtes de la langue anglaise 👀
Ces expressions courtes peuvent être utilisées telles quelles. Ces dernières sont souvent utilisées à l'oral plus qu'à l'écrit :
Expression anglaise | Signification |
---|---|
Look at that ! | Regarde-moi ça ! |
I can't believe it ! | Je n'en crois pas mes yeux ! |
You don't say ! | C'est pas vrai ! |
Never mind ! | Ne t'en fais pas ! |
I can't stand it any more ! | Je ne le supporte plus ! |
I'm fed up with it ! | J'en ai marre ! |
It's up to you ! | C'est à toi de décider ! |
I don't care | Je m'en fiche ! |
I don't mind ! | Ça m'est égal ! |
I'll make do ! | Je me débrouillerai ! |
Keep cool ! | On se calme ! |
Oh Dear ! | Mon Dieu ! |
Give me a hand ! | Donne-moi un coup de main ! |
See you soon ! | À bientôt ! |
You'd better ! | T'as intérêt ! |
You make me sick ! | Tu me dégoûtes ! |
I'm thirsty / hungry | J'ai soif / faim, |
That's ok ! | C'est bon ! / Tout va bien ! |
Bingo | En plein dans le mille, |
My foot ! | Mon œil ! |
Heads or tails | Pile ou face, |
Break a leg | Bonne chance, |
Easy does it | Doucement, |
Get your act together | Faire mieux, mieux travailler, |
Hang in there | Tenez bon, |
Your guess is as good as mine | Vous en savez autant que moi, |
It's not rocket science | Ce n'est pas compliqué, |
You can say that again | Je suis entièrement d'accord, |
We'll cross that bridge... | On verra bien le moment venu, |
Time flies when you're having fun | On ne voit pas le temps passer quand on s'amuse, |
That's the last straw | Ça suffit. Je n'ai plus de patience. |
Pull yourself together | Calme-toi, |
So far so good | Jusqu'ici tout va bien, |
Speak of the devil | Quand on parle du loup... |
No pain, no gain | Il faut souffrir pour avoir ce qu'on veut. |
Comment apprendre les expressions idiomatiques ? 📙
Il n'y a pas de secret, il faut apprendre ces expressions par coeur. Bien sûr cela ne veut pas dire qu'il faut les apprendre toutes. Ce n'est pas parce que vous en connaissez que 5 ou 10 que vous saurez moins parler anglais.
- Le mieux est de commencer à les lire au fur et à mesure. Même si vous ne les retenez pas, les lire permet de les découvrir. Le jour où vous parlerez avec un anglophone, l'expression ne vous surprendra donc pas, même si vous ne l'utilisez pas vous-même.
- Pour apprendre les expressions, choisissez-en environ 5 et apprenez-les par coeur. Pour vous entraîner à les utiliser, essayez de les placer dans une phrase et un contexte.
- Évidemment, partir à l'étranger est la meilleure solution pour maîtriser ces expressions parfaitement, et comprendre le contexte dans lequel les utiliser.
Si vous désirez une aide personnalisée, contactez dès maintenant l’un de nos professeurs !
Que veux dire: landscapers
Merci pr le site ..
C’est cool, continu
c’est un bon document cependant, il y a une règle importante de grammaire en anglais selon laquelle il est impossible de voir se suivre une base verbale et un modal du type CAN. ainsi, on ne peut pas trouver une formule telle que tu proposes :To Can’t believe one’s eyes n’est pas utilisable, il faudra plutot utiliser One can’t believe one’s eyes par exemple.