L'immigration fait partie des thèmes étudiés en terminale en cours d'anglais, et qui peuvent donc sortir le jour du baccalauréat. Pour réussir sa dissertation et l'ensemble de son épreuve (écrite ou orale), le vocabulaire doit être acquis. Il permet de mieux s'exprimer et de réussir à expliquer ses opinions. Voici donc une grande partie du vocabulaire à apprendre.

Les meilleurs professeurs d'Anglais disponibles
Iana
5
5 (46 avis)
Iana
50€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Laurent
4,5
4,5 (106 avis)
Laurent
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Vera
4,9
4,9 (34 avis)
Vera
80€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Nicole
5
5 (50 avis)
Nicole
48€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Aldo
5
5 (306 avis)
Aldo
36€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Salomé
4,9
4,9 (33 avis)
Salomé
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Marty
5
5 (44 avis)
Marty
35€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Ria
5
5 (329 avis)
Ria
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Iana
5
5 (46 avis)
Iana
50€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Laurent
4,5
4,5 (106 avis)
Laurent
30€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Vera
4,9
4,9 (34 avis)
Vera
80€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Nicole
5
5 (50 avis)
Nicole
48€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Aldo
5
5 (306 avis)
Aldo
36€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Salomé
4,9
4,9 (33 avis)
Salomé
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Marty
5
5 (44 avis)
Marty
35€
/h
Gift icon
1er cours offert !
Ria
5
5 (329 avis)
Ria
45€
/h
Gift icon
1er cours offert !
C'est parti

Le thème de l'immigration en cours d'anglais

En classe de terminale, grande année du baccalauréat, le but des élèves est de se préparer à l'épreuve finale. Pour cela, les professeurs d'anglais font travailler les élèves tout au long de l'année sur quatre grandes thèmes qui peuvent ensuite tomber le jour du bac. Parmi ces thèmes on retrouve :

  • The idea of progress,
  • Places and forms of power,
  • Spaces and exchanges,
  • Myths and heroes.
Pourquoi étudier l'immigration en anglais ?
Le thème fait partie des grands chapitres des cours d'anglais en terminale.

Cette préparation en amont permet aux élèves de ne pas être surpris le jour J et d'avoir déjà acquis du vocabulaire en avance pour éviter les trous blancs sur la copie. Le thème de l'immigration est souvent utilisé pour l'épreuve du bac. Il fait partie du thème plus large de "Spaces and Exchange". Ce grand thème regroupe notamment des chapitres comme :

  • Colonisations et indépendances,
  • Les flux migratoires,
  • Les échanges virtuels,
  • Etc.

Dans ce cadre, les élèves étudient les flux migratoires passés entre le Royaume-Unis et les Etats-Unis. Les professeurs peuvent ainsi faire un parallèle avec les flux migratoires de nos jours et les grandes questions de géopolitique. Utiliser des thèmes de l'histoire anglo-saxonne pour traiter des thèmes d'actualité est l'occasion de retenir l'attention des élèves. Ces derniers apprennent ainsi à s'exprimer sur des sujets actuels et acquiert de nouveaux champs lexicaux. Bien sûr, chaque élève doit travailler en classe mais aussi faire preuve d'un investissement en dehors des cours, en lisant les journaux anglais par exemple, ou en regardant des séries ou films anglophones. Ces deux méthodes de travail permettent de maîtriser plus facilement le vocabulaire et améliorer son niveau en langue anglaise. Vous cherchez un cours d'anglais ?

Les noms communs utiles au thèmes de l'immigration

Pour commencer à travailler sur le sujet de l'immigration, voici quelques mots de vocabulaire (des noms communs) qui peuvent servir le jour du bac mais aussi dans la vie de tous les jours. Ils sont classés en différentes catégories selon le thème. Les migrants :

  • An emigrant => un émigrant,
  • An immigrate => un immigré,
  • Immigration => l’immigration,
  • A foreigner => un étranger,
  • Native speaker => un locuteur natif,
  • Legal immigrant => immigrant légal,
  • Illegal immigrant => immigrant illégal,
  • Detainee => détenu,
  • Refugee => réfugié,
  • Illegal alien => étranger en situation irrégulière.
Où trouver les mots anglais pour parler d'immigration ?
Quels sont les mots de vocabulaire relatif aux documents ?

Passage de frontière :

  • Border control => contrôle des frontières,
  • A passport holder => un détenteur d’un passeport,
  • Border => frontière,
  • Fingerprints => empreintes digitales.

Les documents :

  • A work permit => un permis de travail,
  • An exit visa => un visa de sortie,
  • False documents => des faux documents,
  • Green card => carte verte,
  • Visa => un visa,
  • Work permit => permis de travail,
  • Passport => passeport.

Démarches d'accueil :

  • Naturalization => naturalisation,
  • Authorities => les autorités,
  • Approval => approbation,
  • Deportation => l’expulsion,
  • Citizenship => la citoyenneté,
  • Citizen => citoyen,
  • Fellow citizen => concitoyen,
  • Country of adoption => pays d’adoption,
  • Host country => pays d’accueil,
  • Political asylum => asile politique,
  • Literacy tests => tests d’alphabétisation,
  • Immigration quotas => quotas d’immigration,
  • Quota system => système de quota,
  • Immigration rate => taux d’immigration,
  • The immigration policy => la politique d’immigration.

Les causes d'immigration :

  • Family reunification => regroupement familial,
  • Inequality => l’inégalité,
  • Asylum => asile,
  • Pull factors => facteurs d’attraction,
  • Segregation => ségrégation,
  • American dream => le rêve américain,
  • Wealth => richesse,
  • Poor => pauvre,
  • Poverty => la pauvreté,
  • A dissident => un dissident,
  • Separation => séparation,
  • Famine => la famine,
  • A lifelong dream : le rêve de toute une vie,
  • Destiny, fate => le destin,
  • Asylum => asile,
  • Persecution => persécution.

Situation d'immigration :

  • Refugee camp => camp de réfugiés,
  • The slums => les quartiers pauvres,
  • A shanty town => un bidonville,
  • Precarious => précaire,
  • Penniless => sans argent,
  • Homeless => sans-abris,
  • A haven => un paradis,
  • An epidemic => une épidémie,
  • Ghetto => ghetto,
  • Integration => l’intégration,
  • Maladjustement : difficultés d'adaptation,
  • Adjustement to : adaptation à,
  • An anti-immigrant mood : un climat xénophobe,
  • Society => la société.
Pourquoi étudier l'immigration en cours d'anglais ?
L'histoire des Etats-Unis a été largement marquée par l'immigration.

Langue et culture :

  • Melting pot => le melting pot,
  • Tradition => tradition,
  • Majority => majorité,
  • Minority => minorité,
  • Cultural identity => identité culturelle,
  • Bilingual => bilingue,
  • Language barriers => barrières linguistiques,
  • Multiculturalism => multiculturalisme,
  • Discriminatory => discriminatoire,
  • A majority => une majorité,
  • A minority => une minorité,
  • Ethnic group => groupe ethnique,
  • Racism => le racisme,
  • A multi racial society => une société multi raciale,
  • Tolerant / intolerant => tolérant / intolérant.

Les adjectifs liés à l'immigration

Pour écrire un texte complet, il faut aussi utiliser des adjectifs bien précis. Dans le cadre de l'immigration, voici quelques adjectifs qui peuvent être utiles :

  • Disillusioned => désillusionné,
  • Hazardous : dangereux,
  • Risky : risqué,
  • Uprooted : déraciné,
  • Free : libre,
  • Miserable : malheureux,
  • Peaceful : paisible,
  • Poor : pauvre,
  • Hopeful : plein d’espoir,
  • Rootless : sans racines,
  • Underpaid : sous-payé,
  • Hardworking : travailleur.

Les verbes liés à l'immigration

Mais que serait un texte sans verbes ? Impossible de faire l'impasse sur les verbes anglais. Et il y en a beaucoup. Classés par catégories, comme pour les noms communs, voici les verbes qui peuvent être utilisés pour le thème de l'immigration (cours d'anglais en ligne).

L'adaptation

  • To settle : s'établir, s'installer,
  • To emigrate => émigrer,
  • To make a fresh start : prendre un nouveau départ,
  • To adjust to : s'adapter à,
  • To be integrated (into) : s'intégrer (à),
  • To welcome : accueillir (+),
  • To assimilate => assimiler,
  • To integrate => intégrer,
  • To adapt => s’adapter,
  • To integrate => s’intégrer,
  • To travel => voyager,
  • To adjust to => s’adapter à,
  • To mix with, to blend with => se mélanger avec,
  • To start affresh => recommencer.
Comme,t se préparer au bac d'anglais ?
L'immigration fait partie de l'histoire anglo-saxonne.

L'attrait

  • To long for : désirer ardemment,
  • To make a dream come true : réaliser un rêve,
  • To fulfill a dream : accomplir un rêve,
  • To be lured by a better life => être attiré par une vie meilleure.

Les causes

  • To seek a better future : chercher un vie meilleure,
  • To improve living conditions : améliorer les conditions d'existence,
  • To seek shelter => chercher un abri,
  • To be forced to move => être obligé de partir,
  • To flee a country => fuir un pays.

Les difficultés

  • To overcome an obstacle : surmonter un obstacle,
  • To seek employment : chercher du travail,
  • To be separated from : être séparé de,
  • To break up with the past : rompre avec le passé,
  • To leave behind : abandonner,
  • To face hardships : affronter des épreuves,
  • To starve => mourir de faim,
  • To be persecuted => être persécuté,
  • To risk one’s life => risquer sa vie,
  • To head for a country => se diriger vers un pays,
  • To leave one’s native country => quitter son pays natal,
  • To be uprooted => être déraciné,
  • To die of hunger => mourir de faim,
  • To be exploited => être exploité,
  • To work on the side => travailler au noir,
  • To struggle => lutter.

 

Les autorités :

  • To patrol => patrouiller,
  • To curtail / to curb immigration => mettre un frein à l’immigration,
  • To restrict => restreindre,
  • To limit => limiter,
  • To keep out => empêcher d’entrer,
  • To oppress => opprimer,
  • To send back => renvoyer,
  • To grant permission to stay => accorder la permission de rester,
  • To naturalize => naturaliser,
  • To decrease => diminuer,
  • To increase => augmenter,
  • To support => soutenir,
  • To reduce => réduire.

Le parcours :

  • To swarm into => entrer en masse,
  • To come in waves => arriver par vague,
  • To go through the custom => passer la douane,
  • To enter => entrer,
  • To smuggle in => faire entrer clandestinement,
  • To originate from => provenir de.

Le rêve américain :

AnglaisFrançais
earn a living
gagner sa vie
take advantage of
cross
tirer profit de traverser
wishsouhaiter
work one’s way ups’élever socialement
provide for one’s
family
satisfaire les besoins
de sa famille
dream
rêver
fulfil a dreamréaliser un rêve
open one’s bordersouvrir ses frontières
Avec tout ce vocabulaire, impossible de ne pas  faire de belles phrases complètes. Le mieux étant de connaître tous ces mots de vocabulaire. Mais bien sûr, cela doit se faire par étape. Profitez de l'année scolaire pour apprendre des listes de 10 à 15 mots par semaine. De cette sorte, vous serez prêt le jour J. 

Vous avez aimé cet article ? Notez-le !

Aucune information ? Sérieusement ?Ok, nous tacherons de faire mieux pour le prochainLa moyenne, ouf ! Pas mieux ?Merci. Posez vos questions dans les commentaires.Un plaisir de vous aider ! :) 4,68 (28 note(s))
Loading...

Isaline

Journaliste voyageuse et ethnologue de formation, je me passionne pour tout ce qui m'entoure. Des initiatives solidaires aux comportements animaliers, en passant par la musique, la photographie et les sciences.